亚洲乱色熟女一区二区三区丝袜,浓毛欧美老妇乱子伦视频,欧美日韩精品久久免费,成人午夜亚洲精品无码网站

點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息
進(jìn)口清關(guān)服務(wù)項(xiàng)目
服務(wù)項(xiàng)目
ALL BUSINESS
聯(lián)系我們
聯(lián)系我們
Contact us

深圳市金岸運(yùn)通物流有限公司
聯(lián)系人:馬先生
手機(jī):13602572202
電話:13714198037
Q Q:2355773690
郵箱:2355773690@qq.com
微信:13602572202
地址:深圳寶安福永興圍興華路創(chuàng)業(yè)城602A
郵編:518103

進(jìn)口清關(guān)知識

進(jìn)口清關(guān)貨代俄語名詞解釋

發(fā)布日期:2017-04-29 10:03

  

中俄之間的貿(mào)易已經(jīng)成為外貿(mào)重要的國家與國家的貿(mào)易之路。但對于從小到大都是學(xué)習(xí)英語的童鞋們,對于理解俄語的專業(yè)名詞猶如天國之語。
 
下面小編以食品類商品進(jìn)口為例,向大家介紹辦理海關(guān)手續(xù)所必需的單證 
 

一、必需的單證


提單консамент
發(fā)票инвойс
箱單упаковочный лист
產(chǎn)地證сертификатпроисхождения
質(zhì)檢報(bào)告акт о проведеннойэкспертизе
合格證書сертификатсоответствия
測試報(bào)告акт опроведенных испытаниях
衛(wèi)生證書санитарныйсертификат
包裝聲明заявлениеупаковки
在海關(guān)需注冊的文件有:
稅務(wù)登記證證書свидетельство опостановке на учет в налоговом органе
國家統(tǒng)計(jì)委員會(huì)證明和IBAN справка изкомитета Государственной статистики ОКПО, и ОКОНХ
國家登記證書свидетельство огосударственной регистрации
國家黃頁выписка сединого госдарственного Реестра
銀行賬戶證明справка с банкао расчетных счетах
企業(yè)章程уставпредприятия
創(chuàng)辦人合同учредительныйдоговор
總會(huì)計(jì)師摘要及公章和經(jīng)理簽字выписка изприказа о назначении главного бухгалтера, заверенная печатью и подписьюгенерального директора участника ВЭД.
總經(jīng)理決議решениеучредителей о назначении генерального директора
Информационное письмо для таможни с образцами печати, которая будетиспользоваться при таможенном оформлении. Письмо заверить печатью организации иподписью генерального директора. 帶有公章的清關(guān)信息函和企業(yè)擔(dān)保函及總經(jīng)理簽字
ps:清關(guān)只有在履行各項(xiàng)義務(wù),辦理海關(guān)申報(bào)、查驗(yàn)、征稅、放行等手續(xù)后,貨物才能放行,貨主或申報(bào)人才能提貨
貨代俄語詞匯:運(yùn)輸貨物之前,一般都會(huì)先問國外,這些貨物在Достык需要哪些證書?
通常有:
Фитосаниторный и гигиенический(саниторный) сертификат, и сертификат происхождения, экспортный контроль и.т.д
這些都是常有的,準(zhǔn)確的說, 是我經(jīng)常能用到的。
還有幾個(gè)縮寫,也是常見的,比如:
ГНГ: Гармонизированная номенклатура грузов ЕТСНГ: Единая тарифно статистическая номенклатура грузов
還有常見的一些詞:
編組中:под формирования состава
交接單號:номер передаточной ведомости
加速換裝:ускорить перегруз
車次: Рейс
報(bào)關(guān)員:декларант
報(bào)檢員:инспектор
 

二、一般在國外的報(bào)價(jià)都是包含以下的費(fèi)用
 

в ставку включено: железнодорожный тариф по казахстану, перегруз по станции Достык материалы крепления оформленидоставки, простой под перегрузом таможенный сбор, переоформление ж.д.н
問題待續(xù)…………
1)國際貨協(xié) СМГС
2)慢運(yùn) Малой скорости
3)清關(guān) Расстамаживать
4)關(guān)封 Таможенная бандероль
5)估價(jià)人、制定稅率者 Тарификатор
6)混裝 Смешанная погрузка/ сборный груз
7)合格證書 Сертификат соотвествия
8)增值稅 НДС
9)(進(jìn)出口)許可證 Лицензирование
10)植物檢疫證書 Фитосанитарный сертификат
11)出口管制 Экспортный контроль
12)檢驗(yàn)證書 Инспекционный сертификат
13)商品檢驗(yàn)局 Бюро товарных экспертиз(БТЭ)
14)材質(zhì)單 Расписка качества материалов
15)產(chǎn)地證 Сертификат происхождения
16)衛(wèi)生證書 Гигиенический/ санитарный сертификат
17)清單、目錄、表冊 Перечень
18)參數(shù)表 Перечень параметров
19)加速換裝 ускорить перегруз
20)交接單號 номер передаточной ведомости
21)車次 рейс
22)編組中 под формирования состава
23)外形、輪廓 конфигурация
24)容納得下 Вместиться
25)報(bào)關(guān)員 Декларант
26)報(bào)檢員 Инспектор
27)外經(jīng)貿(mào)廳 Внешняя торговля
28)敞車、棚車、平板車 Полувагон, крытый вагон, платформа
29)掃描 отсканировать
30)租箱 арендовать
31)開戶行 Банк получателя
32)代理行 Корреспонденсткий Банк
33)海關(guān)鉛封 Таможенная пломба
34)打鉛封 Наложить пломбу
35)聯(lián)運(yùn) Сообщение
36)運(yùn)費(fèi)/雜費(fèi) Провозная плата/Дополнительные сборы
37)兌換率 Курс пересч?та
38)哈方交接所 Казахстаный передаточный кабинет/казахстаный стык
39)交接人員 приемосдатчик
40)通過的國境站 Пограничные станции перехода
41)標(biāo)記載重(噸) Подьемная сила(т)
42)自重 Масса тары
43)換裝后的貨物重量 Масса груза после перегрузки
44)批號 отправка№
45)檢查標(biāo)簽 Контрольная этикетка
46)共計(jì)件數(shù)(大寫) Итого мест прописью
47)共計(jì)重量(大寫) Итого масса прописью
48)發(fā)站/到站日期戳 Календарный штемпель станции отправления/Назначения
49)發(fā)貨人/收貨人,通信地址 Отправитель/Получатель, почтовый адрес
50)達(dá)到路和到站/發(fā)站 Дорога и станция назначения/ станция отправления
51)發(fā)貨人的特別聲明 Особые заяления отправителя
52)海關(guān)記載 Отметки таможни
53)對鐵路無約束效力的記載 Отметки, необязательные для железной дороги
54)發(fā)貨人負(fù)擔(dān)下列過境鐵路的費(fèi)用
Отправителем приняты платежи за следующие транзитные дороги
55) 辦理種別-整車,零擔(dān),大噸位集裝箱
Род отправки-повагонная, мелкая, крупнотоннажного контейнера
56)發(fā)貨人添附的文件 Документы, приложенные отправителем
57)確定重量方式 Способ определения массы
58)過磅站戳記,簽字 Штемпель станции взвешивания, подпись
59) 運(yùn)費(fèi),雜費(fèi),費(fèi)率,等級 провозная плата, допольнительные сборы, ставка,класс
60)有關(guān)計(jì)費(fèi)記載 Отметки о расч?тах платежей
61)應(yīng)向發(fā)貨人/收貨人核收的總額,應(yīng)向發(fā)貨人補(bǔ)收的費(fèi)用
Всего взыскать с топравителя/получателя, дополнительно взыскать с отправителя за……
62)向發(fā)貨人/收貨人計(jì)算費(fèi)用,計(jì)費(fèi)重量
Расч?ты с отправителем/ получателем, расч?тная масса(кг)
63)運(yùn)單正本(給收貨人)1/運(yùn)行報(bào)單(給到達(dá)路)2/運(yùn)單副本(給發(fā)貨人)3/貨物交付單(給到達(dá)路)4/貨物到達(dá)通知單(Оригинал накладной(для получателя)1/ Дорожная ведомость(для дороги назначения)2/Дубликат накладной(для отправителгруза(для дороги назн
ачения)4/Лист уведомления о прибытии груза(для получателя)5
67)留言 Обратная связь
68)拖車(包括運(yùn)費(fèi));商檢;港口包干費(fèi)
Трайлер, платформа(включая провозную плату); проверка товаров, инспектирование товаров; цена понимается на условиях
69) 核銷單
70)廠檢單(產(chǎn)品質(zhì)量分析單)
анализ качества продукции( оборудования)
71)質(zhì)量合格證 Сертификат о качестве
72) 石油加工廠(煉油廠) Нефтеперерабатывающий завод (НПЗ)
73) 中間站 Промежуточная база
74)亂碼 хаотичный набор букв.
75)巖棉夾芯板:Утеплительный лист заполнители
聚苯乙烯夾芯板:Полистироловый лист заполнители
聚氨酯夾芯板:Полиуретановый лист заполнители
76)方便面 Лапша яичная быстрого приготовления
77) 開戶行 Beneficiary Bank(Банк получатея)
78)中轉(zhuǎn)行 Banks Correspondents(Корреспондентский банк)
79)海關(guān)人員;貨運(yùn)人員;檢驗(yàn)員;商品檢驗(yàn)員
Таможенник, Траспортник, контрол?р(инспектор), товаровец.
80) 辦理報(bào)關(guān) выполнять таможенные формальности
81) 抽樣檢驗(yàn) выборочная проверка( выборочный контроль)
82) 換輪 с перестановкой колесных пар